26 invités en ligne

SupervagabondS - Révérence

(réalisé)
canoë
Quand : 29/06/21
Durée : 70 jours
Distance globale : 751km
Dénivelées : +6564m / -6943m
Alti min/max : -79m/281m
Carnet publié par SupervagabondS le 19 nov.
modifié le 22 févr.
Coup de coeur ! 1165 lecteur(s) -
Vue d'ensemble

Le compte-rendu : Jusqu'au 6 septembre (mise à jour : 12 févr.)

C'est le moment d'être gentils. Nous passons 7 jours avec nos amis et comme je peux aider à faire des économies, c'est fait avec plaisir, on répare et change la couverture étanche des trois chalets qui en ont besoin. J'en profite aussi pour réparer la machine à laver qui allait finir à la casse !
C'est le moment d'être gentils. Nous passons 7 jours avec nos amis et comme je peux aider à faire des économies, c'est fait avec plaisir, on répare et change la couverture étanche des trois chalets qui en ont besoin. J'en profite aussi pour réparer la machine à laver qui allait finir à la casse !
It's time to be kind. We spend 7 days with our friends and as I can help save money, it's done with pleasure, we repair and change the waterproof cover of the three chalets that need it. I also take the opportunity to repair the washing machine which was going to end up in the scrapyard !


Nos journées sont bien remplies et nous les passons tous ensembles, le camping est fermé, et les soirées se passent autour du repas quotidien que nous partageons tous ensemble avant le sauna et dont nous ne faisons aucune image, parce que, eux comme nous, n'avons absolument pas la culture du selfie !
Nos journées sont bien remplies et nous les passons tous ensembles, le camping est fermé, et les soirées se passent autour du repas quotidien que nous partageons tous ensemble avant le sauna et dont nous ne faisons aucune image, parce que, eux comme nous, n'avons absolument pas la culture du selfie !
Our days are busy and we all spend them together, the campsite is closed, and the evenings are spent around the daily meal that we all share together before the sauna and of which we make no image, because, like us, we have absolutely no selfie culture !


Par politesse Israfil me proposera encore l'argent pour le travail réalisé mais je continuerai de lui rigoler au nez avec gentillesse. Il n'aime pas l'idée que je pourrai imaginer qu'il profite de moi ! mais c'est réciproque, alors autant penser à autre chose !
Par politesse Israfil me proposera encore l'argent pour le travail réalisé mais je continuerai de lui rigoler au nez avec gentillesse. Il n'aime pas l'idée que je pourrai imaginer qu'il profite de moi ! mais c'est réciproque, alors autant penser à autre chose !
Out of politeness Israfil will still offer me the money for the work done but I will continue to laugh in his face with kindness. He doesn't like the idea that I could imagine him taking advantage of me! but it's reciprocal, so you might as well think of something else !


La générosité c'est peut-être de ne pas valoriser chaque instant, mais dans un monde esclave de l'économie qui nous a conditionné à imposer une valeur à toutes choses, c'est ambigu !
La générosité c'est peut-être de ne pas valoriser chaque instant, mais dans un monde esclave de l'économie qui nous a conditionné à imposer une valeur à toutes choses, c'est ambigu !
Generosity is perhaps not valuing every moment, but in a world enslaved by the economy which has conditioned us to impose a value on all things, it is ambiguous !


Israfil à convoqué la presse locale. Nous voila à répondre aux questions et à se faire photographier pour un magnifique article auquel on n'a encore rien compris à ce jour !
Israfil à convoqué la presse locale. Nous voila à répondre aux questions et à se faire photographier pour un magnifique article auquel on n'a encore rien compris à ce jour !
Israfil summoned the local press. Here we are answering questions and being photographed for a magnificent article which we have not yet understood anything to date !


Kiitos Aleksi.
Kiitos Aleksi.
Amélie fait quelques images au hasard, mais depuis que nous sommes au camping, pour moi c'est terminé, je ne prends plus la peine de capturer tout ce qui capte mon attention.
Amélie fait quelques images au hasard, mais depuis que nous sommes au camping, pour moi c'est terminé, je ne prends plus la peine de capturer tout ce qui capte mon attention.
Amélie takes a few random images, but since we're at the campsite, it's over for me, I no longer take the trouble to capture everything that catches my attention.


Le canoé d'Amélie reste sur place sans connaitre sa chance.
Le canoé d'Amélie reste sur place sans connaitre sa chance.
Amélie's canoe remains on the spot without knowing her luck.


Quand Israfil à compris que nous aimions le saumon finlandais à ce point, il a promis de nous en refaire la veille de notre départ, et rien de mieux qu'une promesse tenue pour faire des gens, des amis.
Qu'elle fut délectable cette convivialité.
Quand Israfil à compris que nous aimions le saumon finlandais à ce point, il a promis de nous en refaire la veille de notre départ, et rien de mieux qu'une promesse tenue pour faire des gens, des amis.
Qu'elle fut délectable cette convivialité.
When Israfil understood that we loved Finnish salmon so much, he promised to make it again the day before we left, and nothing better than a promise kept to make people, friends.
How delightful was this conviviality.



Ce dernier repas nous l'avons préparé tous ensemble comme pour mieux se préparer à se séparer.
Ce dernier repas nous l'avons préparé tous ensemble comme pour mieux se préparer à se séparer.
We all prepared this last meal together as if to better prepare for our separation.


Quand nous sommes partis le lendemain matin, au moment de se serrer dans les bras, vous aviez les yeux en larmes et nous en fumes bouleversés.
Quand nous sommes partis le lendemain matin, au moment de se serrer dans les bras, vous aviez les yeux en larmes et nous en fumes bouleversés.
When we left the next morning, when it was time to hug, you had tears in your eyes and we were upset.


Et mon Koï, je l'ai déniché aussi grâce à vous.
Avant je vivais en duo et maintenant je vis en meute, parfois j'aboie !
Et mon Koï, je l'ai déniché aussi grâce à vous.
Avant je vivais en duo et maintenant je vis en meute, parfois j'aboie !
And my Koi, I also unearthed it thanks to you.
Before I lived in duo and now I live in a pack, sometimes I bark !




...Si tu savais ce qui t'attends !...
Et n'adoptez pas un Lapinkoïra si vous habitez en appartement et que vous n'êtes pas en mesure de lui consacrer beaucoup de temps pour l'éduquer et l'épanouir, sinon vous le rendrez malheureux, ne pensez pas qu'à vous !
...Si tu savais ce qui t'attends !...

Et n'adoptez pas un Lapinkoïra si vous habitez en appartement et que vous n'êtes pas en mesure de lui consacrer beaucoup de temps pour l'éduquer et l'épanouir, sinon vous le rendrez malheureux, ne pensez pas qu'à vous !
...If you knew what awaits you!...

And do not adopt a Lapinkoïra if you live in an apartment and you are not able to devote a lot of time to educate and develop it, otherwise you will make it unhappy, don't just think about yourself!
Commentaires
Vincent74 - 12 févr.
Bonjour !

Alors c'est fini...

Je vous suis depuis le début et chaque année j'attends avec impatience votre nouveau carnet.
Pas de voyeurisme mal placé, juste le plaisir de pouvoir partager votre liberté et ces paysages magnifiques...

Merci à vous deux pour cela !
Bonne continuation à tous les deux !

SupervagabondS - 12 févr.
Bonjour,

Merci pour votre commentaire et bonne continuation.

StfPetitCaillou - 23 févr.
Ouah !

SupervagabondS - 24 févr.
....C'est un message pour mon chien !?! ;)